Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(12)
In 2006, the Cour de Cassation upheld the conviction but quashed the fine, saying the courts had not distinguished between shares bought in Paris and in London, which fell outside their jurisdiction.
But he had sealed his reputation with some abolitionists: Phillips often said Frémont should play a leading role in the Union's affairs even though, apart from and after his emancipation decree, the general had not distinguished himself for action or advocacy in favor of blacks' equal rights.
From the trainer down to the boot-maker, the people around the German team had all done relatively well during the war and they certainly had not distinguished themselves by standing up for the democratic values that founded the Federal Republic.
When the reunification treaty was signed in 1990 the new German state had not distinguished between legal and illegal adoptions, so every case today is dealt with according to the old West German law, which prohibits natural parents from finding out about children they voluntarily gave up.
The Trump campaign which had not distinguished itself for the wonky exactitude of its white papers issued a fact sheet on economic policy that, amid generic promises of "unbridled economic growth," contained a surprisingly detailed bullet point about the E.P.A.'s RIN program.
Fitz had entered the academy in 1852 and had not distinguished himself for scholarship or good conduct, but this was the first time he had been in serious trouble.
Similar(48)
Before 2008, the funding system hadn't distinguished between the costs of different programs.
I was a sophomore runner on the team who hadn't distinguished myself in races, but had distinguished myself as someone very willing to get naked.
Anglo has not distinguished itself in the past decade.
In the previous examples, we have not distinguished between compiling and linking.
There have been rumblings that the Italians have not distinguished themselves in the negotiations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com