Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
When it was discovered in 1939 that German physicists had learned to split the uranium atom, fears quickly spread throughout the American scientific community that the Nazis would soon have the ability to create a bomb capable of unimaginable destruction.
Similar(59)
Gordon learned to split logs.
In my own family, Ron and I have learned how to split up the duties at home--not that we haven't had our share of conflicts along the way!
Raikkonen said the team had "learned a lot" by their decision to split the specification of the two cars.
"I had learned about the importance of negative splits - that it was much easier getting to halfway comfortable and then pushing on.
I had learned the hard way long ago that it takes only a split second to rupture ligaments and tear cartilage, and the fear of it happening again had only grown over time.
Dr. Frederic Schiffer's more recent research, reported in his book, Of Two Minds, details what happens in different hemispheres of the brain and what scientists have learned from split-brain patients.
The lead singer, Jenny Lewis, has learned how to move -- and sing -- like a rock star, and her performance captured the split personality of the festival.
The Economist failed to send a correspondent, but we have learned that the competition was split into conventional ploughing and reversible ploughing, where two ploughs are mounted back-to-back so they can be driven backwards and forwards.
TechCrunch has learned about noted technology investor Tim Draper's plan to split California into six separate states, including a Northern California slice appropriately named "Silicon Valley".
The exact number was $102.5 million and, I've learned, it was all cash (split between $77.5 million up front and another $25 million in 18 months call that a retention bonus for the Swype team).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com