Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
He wasted no time in opening the briefcase, which held various items with every group member's name on them: I got a thumb drive, someone got keys, someone got a book with drawings in it, and, mercifully, one girl got a flask that had instructions on it to share among the group.
It was a crazy record: it had instructions on how to do the twist on the back of it, about how you dance and where you put your feet.
Blanche Knopf responded tersely to Hamilton's announcement: "I had assumed when I received the manuscript, because it had instructions on it from Stuart Gilbert, it was setting copy, we read it very carefully and made any necessary corrections.
One student per group had instructions on how to fill the water into the glasses.
We had instructions on the site for making a good creampie video: You can fake a creampie, so one of the rules was you couldn't cut the footage.
The Canadian tertiary care hospital where this voluntary incident reporting system was in place had instructions on the types of events expected to be entered: a 'patient safety event' is 'Any circumstance where a patient experiences harm, or potential harm, due to medical care' (Hospital literature).
Similar(54)
All three students had instruction on photosynthesis, cellular respiration, and biosynthesis in plants and had performed experiments with growing plants in the classroom that resembled van Helmont's experiment.
An e-book utility program to convert Word documents to ePub files can do the job; Calibre is one such program and has instructions on its site.
Many European carriers have instructions on how to do this on their Web sites.
Apple has instructions on syncing photos through iTunes at support.apple.com/kb/HT4236.com/kb/HT4236
Microsoft has instructions on its site for Word 2003, Word 2007 and 2010 and Word 2011.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com