Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The statement also said that the scores had immediately raised a red flag, but they said that they did not want to draw conclusions before seeing the 2001 scores.
Similar(59)
Mr. Theofan said that the town did not know about the school's visit and that if anyone had heard about it, they would have immediately raised concerns.
Weighing the Chances The decision to suspend Hamaoka has immediately raised doubts about whether other plants should be allowed to continue operating.
"China attaches great importance to that and has immediately raised a solemn representation with the D.P.R.K.," Mr. Qin said, using the initials for North Korea's formal name, the Democratic People's Republic of Korea.
Her decision to return to her roots has immediately raised speculation that the former king and queen of daytime TV will return to ITV when their contracts with Channel 4 run out.
The Wall Street giant's work for Malaysia's state investment fund – known as 1MDB – was not a secret, but a recent US Department of Justice investigation and subsequent charges against former Goldman bankers have immediately raised the pressure on Lloyd Blankfein's successor.
One would think that this maneuver alone, which happened before the $700 billion taxpayer bailout, would have immediately raised hackles in Congress and disqualified Paulson as economic czar.
He wondered why his partner had not immediately raised hearts over two clubs.
The Bells have not immediately raised their wholesale rates, and many analysts do not expect them to do so before the elections in November.
"I'm sure that whoever the Democratic nominee was going to be would have preferred that the announcement to occur the day after the governor-elect's election," conceded Mr. Rothman, who represents parts of Bergen and Hudson County, "so he or she could have immediately started raising money and the campaign.
Business had immediately fallen.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com