Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
And Harold Henderson came up to me and said, 'I think we're going to have to settle this.' " Upshaw said that he and Henderson, the N.F.L.'s executive vice president for labor relations, had developed a solution a week ago, involving all three teams, which put Owens in Philadelphia, and that it was "nearly identical," to the final conclusion.
Meanwhile, Dr. Bavister, working next door to Dr. Edwards's lab, had developed a solution to nourish hamster sperm while he fertilized hamster eggs.
Similar(58)
Name: Realisable Software Ltd Area: London Website: www.realisable.co.uk Realisable is a software development company which has developed a solution for helping businesses easily integrate on-premise and web-based applications with a range of Sage ERP, CRM tools and payment solutions.
The company has developed a solution that reduces costs for those developers offering subscriptions and and in-app purchases with their apps (new and existing ones).
In my country we have developed a solution that is much speedier and more effective than legislation can ever be.
"If the business has developed a solution for larger companies then it can be difficult as they are often only geared up to do business with other large companies.
Oxitec and a molecular biologist, Anthony A. James of the University of California, Irvine, say they have developed a solution — a genetic modification that makes female mosquitoes, but not males, unable to fly.
To this end, we have developed a solution based on the Luigi workflow library.
We have developed a solution to identify the encrypted regions automatically.
Moreover, we have developed a solution search method that solves production-planning problems with ZDDs.
So, the Founder Institute has developed a solution to this long-standing pain in the ass that all startups experience.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com