Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The rest of the FBI files are news clippings about her vigil and complaints she and her supporters had circulated over the years, alleging the government mistreated her. 6.
Similar(57)
The recipe, like the one for sweet potatoes with lemon, has circulated over the years through both families.
Metz, as many here will quickly tell you, suffers from an identity problem, having circulated over the centuries between German and French rule.
Beck's paintings have circulated over the years within the comics-fan subculture, but rarely outside it — one can occasionally find them on auction via eBay, or on serious comic-art auction sites such as Heritage or Hakes.
In recent days, questions have circulated over what might happen to manuscripts and other papers that Chaim Grade left behind in their apartment in the Amalgamated Housing Cooperative in the north Bronx.
Add up the hot rumors that have circulated over the years and the onetime mail boy from the William Morris Agency should be running the U.S.'s three big networks, five of the six major Hollywood studios and an Internet portal.
Conflicting versions have circulated over what led to the shooting.
On June 22nd he delivered a slanderous collage of all the Clinton lies and innuendos the rightwing has circulated over the last 24 years - imagine a speech written by Ann Coulter.
While stories of high-powered politicians and executives being addicted to financial domination have circulated over the past few years, the drive behind the erotic allure of crippling your bank account has been largely unexplored.
Reports have circulated over the last several weeks that Syrian President Bashar Assad's forces are gaining the upper hand in that nation's ugly civil war — and are once again committing atrocities using internationally banned chemical weapons.
Shortly after, URWork confirmed its merger with New Space, a rumor that had circulated for over a year ago.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com