Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The AFP began the investigation on 9 December after months of damaging leaks from within NBN Co that exposed cost blowouts and delays in the rollout of the network, over which Turnbull had carriage as communications minister until September 2015.
What has kept the Rockefeller family in Westchester for more than 100 years? A. The most important thing was that grandfather was able to find a sizable piece of beautiful property overlooking the Hudson, near where his brother William already lived Then he developed the property, had carriage roads and a golf course built, and made it attractive to us.
Similar(57)
"Don't call them carriages!" "But we had carriages, because the strollers they had at the time weren't well made.
Whilst mobile users consume Vevo in a very personal way, Jones says those who sit down to watch Vevo on the many IPTV boxes on which it has carriage watch for longer: "Views explode.
Patients found to have carriage of MRSA were subsequently treated with vancomycin if an infection with S.aureus was suspected.
Out of all patients in the study, a total of 74 were found to have carriage of S.aureus in at least one screen (74/733; 10.1%; 95%CI 7.2-12.3).
Such priming in the children without nasopharyngeal carriage would explain their better responses to the vaccine when compared with children who had baseline carriage.
"The store on 42nd Street literally had a carriage entrance, and while Madame shopped either her chauffeur or the driver of her horse-drawn carriage waited for her".
First you had a carriage, then a car, and then an airplane; now you have a jet.
Some had small carriage houses but none had garages large enough to house today's popular S.U.V.'s.
All but one patient with ESBL-PE pneumonia (98%) had rectal carriage with the same species.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com