Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(8)
The clean booms were newly laid, he said, replacing some that had been soiled.
So here was an excuse to travel, and it would be nifty to take possession of a new German car in its homeland, before it had been soiled by seawater and touched by strangers' hands at the port in Newark.
A spokeswoman, who didn't want to be identified by name, said that the policy was enacted after some travelers complained that their baggage had been soiled by seepage from adjoining suitcases containing meat products.
A few, late out of the showers, threw their towels on the musty carpet that had been soiled by the hundreds of other players who had visited and, it should be added, frequently lost here.
Ever since the financial crisis reached its most perilous chapter in the fall of 2008, ushering in a series of huge federal bailouts of Wall Street, Goldman's swagger had been tested and its reputation with clients, investors, some of its own alumni and the public had been soiled.
To evaluate the efficacy for removing hydrophobic patina, each hydrogel was applied for 45 minutes on various filter paper samples that had been soiled with linseed oil.
Similar(52)
If your children's hands have been soiled on the way to school, or if they have taken off their soiled outdoor shoes when they arrive at school, yes, it is reasonable to wash them.
Here there's a similar conflation: something dirty is said to have been soiled.
Both escaped major injuries last season, and their preseason has been soiled with questions about avoiding injuries this time around.
That has made it an appealing alternative to Dr. Mahathir's regime, which has been soiled by its perceived vendetta against Mr. Anwar.
The U.C.L.A. coach's reputation would have been soiled badly with a loss, but instead the afternoon left him reminiscing about Jim Valvano, Christian Laettner, Jerry West and the Fab Five.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com