Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
For a moment it looked as though all the fears that had accompanied the build-up to the American-led invasion had been groundless.
Some of the respondents stated that despite feeling apprehensive before the start of the course, they experienced few problems once they got into it; and that eventually they realized that most of their fears had been groundless.
By Malcolm Gladwell The New Yorker, January 11 , 1999P. 23 Signed comment about imposing moral narratives on science, refering to the movie "A Civil Action," silicon breast implants and the lawsuits they engendered, and subsequent medical studies which proved that the lawsuits had been groundless..
After the Salem crisis abated, the community realized that their fears had been groundless, but this realization came only after nineteen executions and the disruption of many other lives.
Many of the students admitted afterwards that their initial worries had been groundless, indicating that they had a misguided impression of the process beforehand.
Similar(55)
But their worries appear to have been groundless: most reviews are positive, and patient-satisfaction scores improved after the move.
Last Sunday's magazine featured crack reporting on gambling, silence, and China, so this fear seems to have been groundless.
An allegation that the anaesthetist had been negligent was shown to be groundless.
He was repeating an often-repeated rumour, which had been investigated in the 1990s by the French media, in France and Morocco, and had proved to be groundless.
And the alarmed pronouncements about absinthe made from the beginning of the Belle Époque have been proved groundless, which was decisive, a Kübler spokesman said, in swaying United States government regulators.
"(It) has been deemed groundless".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com