Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Mr. Karzai's main challenger, Abdullah Abdullah, told a news conference in Kabul on Sunday that the number of suspected irregularities had been "alarming".
Her investigative reports on her country's drug traffic had been alarming; her death further underscored the power of organized crime in Ireland and prompted the government to dedicate greater resources to addressing that power.
The captain, a longtime JetBlue employee named Clayton F. Osbon, had been alarming his first officer by talking incoherently about religion, stating that "we're not going to Vegas" because of its "sins" and using the radio to admonish air traffic controllers "to be quiet," according to a federal criminal complaint.
Dibley star Dawn French said that since the characters' last outing the "amount of decay" had been "alarming".
Similar(56)
He had been alarmed by my screams, taken chase and had had a good look at my assailant.
The couple had been alarmed by the idea of the show as soon as they had heard about it.
The paper said prosecutors had been alarmed to find that she had been paying hundreds of dollars monthly in phone charges to as many five different companies.
Downing Street said Mr Brown had been alarmed by recent examples where credit rates had gone up by 10% overnight, and a store card which was charging 200%.
The Fed did not take the kind of action that would have seemed reasonable if it had been alarmed by rising prices.
Also supportive were those Hondurans, not all of them wealthy rightists, who had been alarmed by Zelaya's increasingly close relationship with Venezuela's populist leader, Hugo Chávez.
The senior intelligence analyst confirmed that Indians had been alarmed by the muted private response of the Bush Administration to the October 1st bombing incident in Kashmir.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com