Sentence examples for had become deeper from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Her voice had become deeper and richer, and her movements more controlled and self-possessed.

After the official decree, we looked at each other outside the courtroom and asked, "Now what?" I longed for the ceremony that would define what we were now: ex-spouses who had become deeper friends.

Similar(56)

For her, the Prague Spring, the city's annual music festival, had become deep winter.

Osama's voice had become deep and emphatic, as if he were in a state of rapture.

But Pietersen hits it further - Styris first disappeared over what had become deep square-leg and then, astoundingly, over long on, and yesterday, more controversially, he was brazen enough to change his position before the bowler had released the ball, a tactic which has led to suggestions that it is unfair.

Voters are split along faultlines that have become deeper since the last election.

For another thing, divisions within the clerical establishment have become deeper.

Barbara Cook's voice, like mature claret, has become deeper, mellower and more profound with age.

Since then, though, as the ocean floors have aged, they have become deeper and the sea level has fallen.

Also on the must-see list are the Proenza Schouler designers, Jack McCollough and Lazaro Hernandez, whose collections over the last three or four seasons have become deeper and more sophisticated.

Personal debt in London has become deeper, more widespread and complex since the recession, and creditors are more aggressive in recovering payment, debt advisers said today.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: