Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Domestication pressure over animal's life had as consequence that natural selection loosed impact over their biological fitness giving up the turn to artificial selection imposed by humans over productive traits (wool, meat, milk).
So, this differential missing data could have had as consequence the underestimation of these issues in boys but in a less proportion than it could have produced for girls.
Similar(57)
However, this has as consequence that when the packet successfully reached the sink, the application was not informed.
The lack of thorough analysis of manufacturing processes has as consequence that optimization opportunities are often not recognized and that improved machine tool design in terms of ecological footprint has only been targeted for a few common processes.
Such tendency can have as consequence upheaval and even war.
This impairment, characterized by a generalized immune activation and a CD4 T-cell depletion has, as consequence among others, a dramatic modification of cytokine and chemokine profiles [22], [23].
These changes might have as consequence that patients see more different professionals in their general practice, thereby influencing provider continuity.
The use of generic drugs may have as consequence relevant changes in formulations, such as the reversion from STR to ≥2 pills/tablets combination.
The fact that speech energy is concentrated in discrete spectrotemporal regions has as consequence that, when speech is mixed with interfering speech or other sounds, it, on average, will still deliver the dominant contribution to many regions.
The conclusions depend on two flawed assertions; both will survive this case and both will have as yet unforeseen consequences.
This low crystallinity had as a consequence an important increase in the elongation at break of the polymer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com