Suggestions(1)
Exact(18)
The log with the lowest growth-strain had approximately half the growth-strain compared with that with the highest.
Old agricultural lands had approximately half of the soil (42 ± 4 t ha−1) and quarter of the root (2.6 ± 0.3 t ha−1) carbon of intact thicket.
At the start of 2004, the Great Red Spot had approximately half the longitudinal extent it had a century ago, when it was 40,000 km in diameter.
There was no anti-phospho-APP Thr668 antibody staining in homozygotes (A/A), while heterozygotes (T/A) had approximately half the level of the staining that was observed in wild-type (T/T).
The E map had approximately half of the markers that were polymorphic in the T×E and T1E.
The patients had approximately half the number of carious surfaces and half the number of missing surfaces compared to the carrier cohort.
Similar(42)
Using a genetic ablation approach, we showed that endothelial cells isolated from Rpl29-null mice had no detectable Rpl29 mRNA or RPL29 protein and that Rpl29-heterozygous endothelial cells had approximately half-normal levels of Rpl29 mRNA and RPL29 protein (Fig. 3A,B).
Several White House officials bristled at the suggestion that gender would play any role in the Federal Reserve decision, and at the notion of any sort of institutional bias within the White House, which has approximately half male and half female employees.
Results from the pretest measures suggest that overall, students from all conditions performed moderately low, having approximately half of the questions correct.
Results from the pilot study suggested that overall, students from all backgrounds performed moderately low in the pretest assessment having approximately half of the questions correct.
Two thirds of Indian purchases for gold are for jewellery, the country has approximately half a million retail stores and about 100,000 goldsmiths, according to the WGC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com