Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Even though I didn't always obey, I quickly learned that the term "enough" represented a boundary not to be further exceeded, because I had already overstepped it.
Similar(56)
Any goal we have in Iraq, and I say that fully recognizing how much we have already overstepped any reasonable bounds in that country with our previous invasion and occupation, should be to re-integrate the Sunni population back into the government, the security forces and revenue.
Three of the boundaries - climate change, biological diversity and nitrogen input - have already been overstepped.
A disciplinary enemy, the physiologist Emil du Bois-Reymond, had already attacked his overstepping of the bounds of natural knowledge (Bayertz et al. 2007).
Although the court had already issued new rules on recusals, the incident also raised strenuous protests from court critics across the state, many of whom were already contending that the court overstepped its bounds in a major 1997 ruling that revamped the state's heavily local system of financing schools.
Russia has already accused the allies of overstepping their UN remit by carrying out strikes on Gaddafi's ground forces and on Wednesday warned the West against arming the rebels.
If brands must overstep their 30-second commercial boundaries, it's best if they respect the creative forces behind the main show, and the characters they've already developed.
The question is whether the Oscars have come far or fast enough; for some observers, I regret to say, they may already have overstepped the limit.
The appeals court in Pennsylvania found that Hazleton had clearly overstepped its bounds.
Feeling that Frémont had greatly overstepped his authority, Gamble began to work for Frémont's removal.
Smithers had overstepped in his provocation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com