Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Until I heard her voice on the phone, she had almost faded from my mind.
The last green had almost faded out of the grass, when they came at length to an open glade not far above the banks of the stream.' Which of the following is not a name used by Tolkien for Rivendell?
By 1990, happily, such worries had almost faded away.
Similar(57)
PORSCHE The Boxster has been so successful as an entry-level model for Porsche that memories of awkward earlier designs like the 914 have almost faded.
In an age when summer stock has almost faded into American history, attendance at the Surflight has been climbing and last year it became an Equity theater.
The station's interior has been given a lick of paint in the last year or two, but this scarcely masks the impression of a grand old station that has almost faded away.
(Glance at a subway map to understand how serious, and strange, the competition was. See how the IND's 8th Avenue line snakes around the IRT's Seventh Avenue line? How the B and the D run right alongside the No. 4 in the Bronx?) These days, more than 60 years after the IND won and the three systems unified, the distinctions between them have almost faded away.
The X on her forehead has almost faded away and she looks like an upscale intelligent woman I would definitely come across in my life in New York or Los Angeles.
He continues, "I scanned the store to see what they might actually have, and all I saw was cans of beans with a quarter inch of dust on the tops and boxed goods so old the labels had almost completely faded away.
But the early optimism about Saturday's case, and the role that might be played by this newfound evidence, has almost entirely faded.
Hirschfeld's name would have almost certainly faded into obscurity were it not for his lover, Li Shiu Tong, who he met in 1930 and who preserved many of his books.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com