Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Helping others had a unique effect on the outcome, suggesting that helping has a special role in recovery and should receive more attention.
The addition of dissolved Fluka acids to the water phase had a unique effect on each crude oil, reflecting their composition.
The 'Flying Dragon' trifoliate had a unique effect over the 'Okitsu' trees performance, inducing lower canopy volume and higher yield efficiency and fruit quality, and might be suitable for high-density plantings.
Helping others had a unique effect on the outcome, suggesting that helping has a special role in recovery--and should receive more attention.
Such a contribution was merely "one of the legacies of ancient Greece which have helped form western thought, society and art -- the product of a civilization which... had a unique effect on the history of mankind".
Notably, though, PFBS had a unique effect on differentiation into the two neurotransmitter phenotypes, displaying a concentration-dependent decrease in both the expression of TH and ChAT, a pattern that was not seen with any other agent.
Similar(54)
In a previous study of our group, frailty indicators indeed had an unique effect on institutionalization of older people after taking into account chronic diseases and disability [ 34].
For reasons unknown, the administered hormone has a unique effect.
Health insurance status appears to have a unique effect on general HRQOL outcomes in men after treatment for prostate cancer.
Xenophobic threats like these have a unique effect in black immigrant households, where dealing with the stigma of being black in America is already taxing as it is.
We aimed to further evaluate the relationship of commonly used antiseptic agents and SSI, and to determine if isopropyl alcohol has a unique effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com