Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(27)
The flask had a total volume of 500 mL.
Treatment solutions had a total volume of 10 mL per treatment.
The plexiglas reactor had a total volume of 1.1 l and was equipped with a surrounding jacket for temperature control.
The reaction mixture solution had a total volume of 100 µL, consisting of 50 µL PTVO (0.1 mg/mL) and 50 µL 50% Folin-Ciocalteu reagent.
Last year, residential real-estate transactions in Pitkin County, which includes Aspen and the outlying ranch areas, had a total volume of almost $1.2 billion.
The qPCR amplification mixture had a total volume of 15 μl, containing 7.5 μl 2× IQ SYBR Green Supermix (Bio-Rad Laboratories, HerCAles, CA, USA), 100 nM forward and reverse primer, and 2 μl cDNA (diluted 1 100).
Similar(33)
It was once estimated that one pollen cone of Encephalartos produced seven billion pollen grains having a total volume of about 300 cubic centimetres.
The two mesophilic reactors have a total volume of 1,600 m3 operating at a total hydraulic residence time of 120 days with a rather low organic loading rate of 0.98 kg VS m-3 day-1.
The device has a total volume of 7.0 μL and three different sample volumes (0.09, 0.22 and 0.30 μL) can be inserted into the system by choosing the appropriate loop of the hydrodynamic injection approach.
As mentioned above the main component of the future 3He magnetometer system, the 3He polarizer unit (UCPU) should be able to deliver periodically i.e., every 10-15 min, ∼16 mbar·l of spin-polarized 3He gas, corresponding to a 3He pressure of about 1 mbar in the two magnetometer vessels that have a total volume of 16 l.
The laser light from the fiber irradiates the samples through a collimation lens (78382, Newport Corporation, Irvine, CA, USA), which is in direct contact with a 4-well plate containing the samples, which have a total volume of 500 μl, and is located on a Teflon support.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com