Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In preparing the supplement, the commerce and industry minister, Kamal Nath, had a delicate task.
Ms. Centrello had a delicate task in finding a replacement for Ms. Godoff because the new job had less authority and financial independence.
Similar(56)
Hollande, the frontrunner, has a delicate task of reaching out to the FN's protest vote while not alienating his core left and centrist voters.
Mr. Rasmussen will have a delicate task to perform when he visits Moscow on Wednesday to prepare for the summit meeting two weeks later, as relations between NATO and Russia have been strained.
The new boss, Jeff Stratton, has a delicate task ahead.Special report The big picture The caveman's curse Slim pickings A heavy burden Small, rich and overweight Food for thought The Big Mac index The nanny state's biggest test Nudge, nudge The last course Sources & acknowledgements ReprintsMcDonald's is used to being attacked.
Labour have a delicate task when it comes to opposing Tory spending plans.
The nominees have a delicate task of scoring points against each other while keeping the focus on their running mates' respective platforms.
As William explained, it had taken 2 years before the actual start of the project in question to 'find the right people': approaching the right managers at the right moment to build a business case for the project had been a delicate task.
Enlisting religious groups in family planning campaigns has been a delicate task, as faith leaders have historically been wary of efforts to limit family size.
The picture had apparently been painted over by one of Rembrandt's pupils, and recovering it has been a delicate task of excavation.
Balancing the collection of substantial egos has been a delicate task, but with the proceedings date approaching, the team appears to have jelled, according to interviews with people not authorized to speak publicly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com