Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
I think over the last few years we've had a culmination of a lot of different people and organizations that are saying that, in terms of global poverty, we can't keep doing things the same old way and expect a different result.
Similar(57)
"We have a culmination ceremony where we give our young people trophies.
The "technique" has a "culmination" that is not necessarily an "ending"; and on round again, several hundred times.
An accomplishment, such as John's climbing the mountain, may have a culmination, but is never homogeneous.
The moment that you had was a culmination of a series of bits of information that give you more insight into who these people are and what has happened to them; the surprising things that you find may be a totally mundane thing without the rest of that context.
"The decision to suspend Shane Watson, Mitchell Johnson, James Pattinson and Usman Khawaja for not adhering to a team request is the defining moment, but it has been a culmination of lots of small minor indiscretions that have built up to now," former South Africa coach Arthur wrote in his Cricket Australia blog. .
Achievements (e.g. reach in He reached the top of the hill) are events which have no duration and have an instantaneous culmination or endpoint.
Now at last the process has reached a culmination.
It was amazing to be there, and I'll never forget it, not least because it was the start of the revival in English cricket which has reached a culmination in this series.
This has been a culmination of many, many hours and years of hard work, and a lot of miles traveled around many tours around the whole country and even world.
In some ways, Mr. Hockney's fascination with cameras as well as fax machines and computer-manipulated images may have reached a culmination in the current show as well as in his book "Secret Knowledge: Rediscovering the Lost Techniques of the Old Masters," to be published by Viking Studio in October.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com