Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
Exact(24)
That brings us to another potential hackle: how could Sunbelt cities with soaring prices, like Las Vegas and Phoenix, have been attractive on the basis of cost?
Known as the hackle, these ridges ultimately lead to crack branching.
The largest and most-colourful species is the vulturine guinea fowl (Acryllium vulturinum), of eastern Africa, a long-necked bird with a hackle of long lance-shaped feathers striped black, white, and blue; red eyes; and a vulturelike bare blue head.
In gallinaceous birds this tract may be subdivided from front to back (though not separated by apteria) into the regions of the hackle, the cape, the back, and the saddle.
Fracture travels faster in a region that is under tensile stress than in a region of compression; severe compression causes the direction of crack growth to twist, producing a twist hackle or river pattern.
By now, after works like "Gummo" (1997), "Julien Donkey-Boy" (1999), "Mister Lonely" (2007), and "Trash Humpers" (2009), in which old-timers really do have sex with garbage cans, it's clear that Korine can hardly spot a hackle that he doesn't feel compelled to raise.
Similar(34)
The soft-hackle fly dropped into the surface film and drifted near a rock undercut.
It was a dark-colored, reverse soft-hackle fly, a simple pattern that is easy to tie.
He and the director, Niegel Smith, hurl so many incendiary images and hackle-raising ideas at the audience that the play sacrifices cogency and meaning for pure sensation.
21 Mar-19 Apr People who know how to press your buttons - whether in an enjoyable or hackle-raising way - have been the focal point of your 'scope for weeks.
An unorthodox marriage of surf music and punk rock, their sound was characterised by Black's bristling lyrics and hackle-raising caterwaul, Kim Deal's whispered harmonies and waspy basslines, Joey Santiago's fragile guitar, and the persistent flush of David Lovering's drums.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com