Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Local councillors who belong to Batasuna habitually refuse to back motions condemning ETA attacks, even when fellow councillors have been murdered.In their letter the bishops took care to denounce violence.
Similar(59)
She had habitually refused to give her age, but friends said 84 might be close.
I habitually remind my family and my congregation that the Fourth Amendment gives us the right to refuse police searches.
He still gets asked intrusive questions about his genitals and future surgery; some people refuse to call him Jamie ("Until you get a penis I'm not going to call you that"); teachers habitually address the class as all-female, saying "Come on ladies!", and letters home about sports day refer to "your daughter".
Refuse and refuse disposal > Biodegradation.
Harsh Pant, a professor of defence studies at King's College, London, argues that Vietnam offers India an entry-point, through which it can "penetrate China's periphery".Tweaking China appeals to Indian diplomats, who habitually complain that their big neighbour refuses to make room for their own country's rise.
He refuses to say "I", and habitually deflects credit to "us", meaning siblings and colleagues.
To contemporary jihadists, Saddam Hussein is another in a line of dangerous secularists, an enemy of the faith who refuses to rule by Shariah and has habitually murdered Sunni and Shiite religious leaders in Iraq who might oppose his regime.
With the government habitually unable to reach its budget deficit target, but refusing to acknowledge reality in the face of cumulative data during the course of the year, a few post holders have been fired alongside the release of disappointing full-year figures.
To be "crowned" Disney's 11th princess, the Scottish, red-headed Merida (who refuses to marry the prince) has been treated to the kind of airbrush job that magazine pages habitually go in for.
The patient refused surgery.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com