Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
By Adam Kirsch "I have an habitual feeling," Keats wrote, "that I am leading a posthumous existence".
In November, 1820, in the last letter Keats wrote, he told Brown, "I have an habitual feeling of my real life having past, and that I am leading a posthumous existence".
And he keeps returning to Keats's other posthumous life, the one he had while still alive, and about which he wrote in November 1820, "I have an habitual feeling of my real life having past, and that I am leading a posthumous existence".
Similar(56)
Accepting myself and all the annoying habitual thoughts and feelings that incessantly float into my head.
"A generation of viewers is coming of age without feeling that habitual compulsion to watch," says Mr Rosenthal.
My sense of self is a product of habitual ways of thinking, feeling and acting.
The sense of self is a construct composed of mostly habitual ways of thinking, feeling, acting, reacting, remembering, planning, intending, and so forth.
According to the current model, when exposure, behavioral experiments, or exposure with response prevention is conducted, focus should be placed on the client's habitual use of their feeling of uncertainty to guide their behavior (Payne, Bolton, & Perrin, 2011).
But as most great thinkers of the past have understood, and as so many psychologists of the present confirm, you can alter your attitudes and feelings and habitual patterns of thought through deliberate practice.
The letters to Canetti – a sulky recluse, famous for not answering telephones or disclosing his whereabouts – are troubling in a different way, for they demonstrate just how anxious she was to keep in touch with a man whose habitual tricksiness can sometimes look very like an attempt to manipulate her feelings.
They look habitual.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com