Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Their mission is to alter eating habits by offering a delicious burger for 99 cents, in a bun created by Tartine's Chad Robertson, rather than banging on about kale.
The Huangs have maintained their innocence and say their daughter suffered from medical problems complicated by unusual eating habits that included periods of binging and self-starvation.
Before sending former service members back into the real world, the military attempts to help them identify habits that might or might not come in handy when pursuing other careers.
Daniel: It's quite surprising really, considering that we've only been doing this experiment a few weeks, but we already have some new habits that are really established now – they're almost an automatic reaction.
So British parties are forced by their habits and the defects of our political culture – and by the aggression of a partisan media – to lead a Jekyll and Hyde existence.
Often, actors and dancers aren't aware of what those habits are.
Old habits, as Fletcher pointed out, die hard, as does the passion the Scotsman feels for his former employer and his belief that the club has the right man at the helm to deliver the necessary championship challenge.
Having a baby has made me very aware of my own habits.
The city of Cuenca has become the central place to watch and take part in these festivities, which symbolise the ousting of old grudges and bad habits as well as highlighting good memories.
It said this would acknowledge that some forms of communications data could reveal private information about a person's habits, preferences or lifestyle choices, such as websites visited.
Yet old habits die hard: the notion that finance should be free to set its own rules has been the mantra of most economists and politicians for several decades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com