Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Hopefully, the writers will be able to keep this status quo up for at least a few more seasons, because right now one of the best times on TV is watching these guys navigate a fictional world that's all too real.
Similar(59)
Hopefully these tips will help your little guy navigate the initial awkwardness of getting to know someone, and he'll have a new best buddy again!
Sent after the election last May, his message goes on to say: "Labour has handed hundreds of millions to leftie orgs – if u guys cant navigate this thro the bureauc then not a chance of any new schools starting!!" The existence of the email can be revealed as the first 24 free schools prepare to open their doors to pupils.
I don't have any rugs or carpeted rooms, but I know many others do, and it's worth saying that as long as this guy can navigate around them, it will simply treat them as "walls," but will not clean them.
Mad Men, a show about ad guys trying to navigate a changing world, ends on Sunday in the US after a run marked by countless awards and think pieces about its cultural impact.
Because of my background, I tend to be one of those go-to-guys to help marketers navigate to calmer waters.
However, the new backstage is a total maze -- even the security guys and gals can't navigate it yet.
My company's a technology company too, so finding guys our age who can navigate their way around the latest tech tools like a twenty-something is a valuable commodity.
He also plays the role of wised-up big brother — a guy who knows how to navigate.
The iPod Nano, the small square version of the music player, doesn't have a home button and it's easy to navigate that little guy by swiping and flicking your fingers.
In fact, I had this whole image of this poor guy named Bill trying to navigate my wishlist full of makeup, nailpolish, glittery things to buy me," she wrote in her Reddit post.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com