Exact(11)
"We know we have to eventually dethrone these guys in order to play in the World Series," Cameron said.
Ford is particularly scathing about the so-called feminist men who want a pat on the back for being right on: "If they need to hear they're great guys in order to be invested in feminism, then there's something wrong with them".
In the hands of Fritz Lang, it's a bitter revenge story, with Arthur Kennedy and Mel Ferrer as the deadly rivals and Marlene Dietrich as Altar, who runs a gambling joint up in the hills and keeps the guys in order.
They represent the many ethnic groups that comprise the approximately seven hundred drivers who regularly work out of LaGuardia: "I said, 'Listen, guys, in order for us to be powerful and to be strong and for the drivers to trust exactly what we're saying, we have to leave the door open to all communities,' " Krasniqi said.
Guys, in order to be first, you have to come out with the product before anyone else.
I slept with a string of guys in order to attain some convoluted sense of normalcy.
Similar(49)
I'm a conservative guy in order to live a liberal life.
The world needs a bad guy in order to make themselves look good.
"I know I have to finish top 30 to go forward but actual fact, I kind of am of the opinion that I'm in a great position going into this, that I'm just like every other guy: in order to win the FedEx Cup, you're going to have to win one of the first three events, and the last event".
Adam's goal for the summer is, of course, to get laid, and when he meets a beautiful lesbian girl at a party and the two hit it off, he finds himself passing as a trans guy in order to preserve his chances with her.
And despite recent rule changes to help include the so-called outsiders, the dominant theme of the B.C.S. since its creation has been that of big conferences excluding the little guy in order to hoard the abundant money tied to its games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com