Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I remember being on a demonstration at Brize Norton air base, and the whistle went to sit down in the road and be arrested, but somehow I managed to sit with my bum on the pavement and my feet in the gutter rather than in the middle of the road.
Similar(59)
Officials are looking into firms that reportedly use the cheaper gutter oil rather than the more expensive soy bean oil in the production process.
Hang hummingbird feeders high from a hook in a location where you can see and enjoy it, such as a gutter or a tree rather than a pole in the ground where ants can easily climb up.
Use a ladder to clean gutters and hang holiday lights rather than working from the roof.
Just days after he told a crowd in New Hampshire he would rather make the second debate about "policy" rather than "in the gutter" he held a three-minute press conference with four women.
Look for improper grading that carries runoff toward the foundation rather than away, damaged gutters and downspouts and malfunctioning foundation drainage systems.
Built in the 70's, the building was a sin against architectural common sense with gutter downspouts that went into the building rather than out.
It is usually fed by a water diverter cut into the down pipe from the guttering, pushing the water into the butt rather than letting it go down the drain.
When you rest the ladder against the gutters, the soft denim will make contact, rather than the hard metal.
Meanwhile, the streets and courthouses were quiet, as people waited to see if the marriages would be allowed to resume, and bruised purple jacaranda blossoms, rather than wedding confetti, clogged the gutters of Boys Town.
That means capturing rainwater and letting it soak into the ground rather than shunting stormwater into the gutters, where it ferries trash and pollutants to the ocean.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com