Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "gut level" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe a deep, instinctual, or emotional understanding or reaction to something.
Example: "At a gut level, I knew that this decision was the right one for me."
Alternatives: "instinctive level" or "deep down".
Exact(38)
They respond on a gut level.
She is connecting at a gut level.
At a gut level, I've long associated extradition with injustice.
At some gut level, you have to root for him.
On a gut level, we all can understand how these two factors work.
It was hard, though, to react to these clothes purely on a gut level.
Similar(22)
It's a lot of gut-level [decisions].
Mr. Deitcher's interest was immediate and gut-level.
We try to do things that are gut-level fast-food satisfying without being meat".
There's just a gut-level feeling that it's going to go back up".
He was prejudiced in a "very gut-level way," Nussbaum told me.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com