Exact(13)
"When I heard the words 'Allahu Akbar!' and the gunfire, I knew we were in trouble," she said.
"When I heard the gunfire, I slipped out of bed and hid in the wardrobe.
When a fight broke out and I heard gunfire, I ran to the restroom, locked the door and crawled out a window.
After spending last week here on Tahrir Square, talking to protesters — even as President Mubarak's thugs attacked our perimeter with bricks, Molotov cocktails, machetes and occasional gunfire — I emerge struck by the moderation and tolerance of most protesters.
"The protesters responded at first with rocks and stones, and then suddenly I heard the sound of gunfire — I could not tell if it was birdshot or live ammunition — and the police and army retreated very quickly to past the gas station and it became clear that these bullets were from the protesters' side," Ms. Helbawi wrote.
I have spent days and nights camped out in tents with fellow protesters; I have led demonstrations in the streets facing the threat of mortars, missiles and gunfire; I have struggled to build a movement for democratic change — all while caring for my three young children.
Similar(45)
I know a certain amount about naval gunfire, and I am certainly impressed with the truth of that proposition".
"Suddenly there was a hail of gunfire -- I've been in the army but I can't remember anything like it in my entire life," said Mr. Baldinger, who had been serving customers behind the counter.
I had to weave through crowds hurtling more sensibly away from the gunfire, and I realized what a crazy job a correspondent has -- to rush one way when everyone with a lick of intelligence is running for his life in the other direction.
In the midst of the gunfire crackle, I heard whistling.
The shriller Govian sound and gunfire will, I suspect, leave little mark in the end.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com