Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Netflix has become just one more player in the gunfight for my attention.
A1 Two Iraqi policemen and three Iraqi civilians were killed south of Baghdad during a gunfight for which an Iraqi spokesman initially blamed American troops.
Much of the time, it would be difficult to tell who had "won" the gunfight for several minutes, as the black powder smoke from the pistols cleared the air.
Similar(56)
The line also seems tailor-made for Tweetsie Railroad, the run-down but stubbornly persistent Wild West theme park where cowboys, outlaws, and Native Americans stage gunfights for your amusement.
When HBO applied for a permit to shoot three days and nights of gunfight scenes for the show in a county preserve, the South Mountain Reservation, County Executive James W. Treffinger and Sheriff Armando Fontoura found it an offer they could easily refuse.
After the bomb exploded, Chechen snipers began shooting at the building, and a gunfight raged for an hour and a half.
Police Superintendent Manoj Kumar Sharma said that the gunfight lasted for three hours and that the rebels picked up the weapons of the slain commandos and fled into the forest.
Uris then wrote the screenplay for Gunfight at the O.K. Corral (1957).
One Palestinian was killed by helicopter fire during a gunfight that continued for hours.
In a gunfight that raged for more than three hours as Israeli rescue workers struggled to evacuate the wounded from a dusty, exposed alley, the commander of Israeli forces in this divided city was one of those killed.
Some scenes are so mysterious, it's better just to sit back, enjoy a bloodsoaked fatal gunfight and wait for Gwilym Mumford's True Detective recap to explain why everyone's willing to risk getting shot in the head to track down a man who's done … something?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com