Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Thick-railed and sharp-nosed, the eight-eight gun floated me high out of the water, and I had no trouble keeping up with Mark as we started out through the channel.
Similar(58)
We live in a country that already has something like 250 million guns floating around.
There are already roughly 250 millions guns floating around this country and people can buy them the same way they buy drugs.
Even without Russia's newest weapons delivery, there are plenty of guns floating around the Fergana valley, and there are plenty of men in uniform who will choose ethnic loyalties over legalistic abstractions.
By some counts, there are more than 100,000 illegal guns floating around.More recently, a strange bandit sect called Mungiki has been terrorising people in the northern hinterland of Nairobi, forcing protection money out of drivers of matatus (minibuses) and killing those who refuse.
While I personally don't want to see more guns floating around, I won't go as far as to say that a 3D printed gun should be outlawed.
There are far too many loose guns floating around the United States of America.
Some of that disparity probably stems from the ridiculous number of guns floating around America compared to other countries.
The U.S. has the one of developed world's worst statistics for mass murders and gun deaths because we have so many powerful guns floating around and gun laws that allow murderers easy access to them.
I know correlation doesn't mean causation but hey, maybe having a bunch of guns floating around the country has something to do with all those people getting shot.
If you're thinking about sending out a really radical gun control tweet, like saying that having more than 300 million guns floating around the country might actually make us all less safe, be sure to cancel your schedule for the rest of the day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com