Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
It is anticipated that the present review can act as a guiding blueprint and providing design principles to the scientists and engineers on the advancement of hematite photoanodes in PEC water splitting to resolve the current energy- and environmental-related concerns.
- His quiet philanthropy can be our guiding blueprint where, without fanfare, we can choose to fashion the world into one filled with a loving peace.
Similar(58)
While there is certainly no single road to success, there do seem to be some distinct, guiding blueprints to getting there.
The guiding classical blueprint for Jefferson and his conceptual partner, French fellow traveler Charles-Louis Clérisseau, was the ancient Roman temple in Nîmes, France, still standing today as the Maison Carée: an evident Republican model.
The records of the IAS Electric Computer Project consist of correspondence, memos, reports, patents, contracts, operational guides, blueprints, punch cards, wiring drawings, diagrams, and logbooks.
Translation included the development of practical instructions, guides, blueprints and protocols that were comprehensible and relevant for the user group.
The assessment blueprint guiding the content areas for the MMI and SJT had content validity because they was developed fit for purpose by organisational psychologists specialising in selection focussed assessment.
All stakeholders, perceived value in MoCs as a blueprint for guiding implementation efforts and specifically providing detail on how services could be delivered to a community.
The 17 goals represent one guide - a blueprint - for a sustainable way of life for all people on Earth.
This observation would suggest that publishing the examination blueprint may be a better way of guiding learning by the intended curriculum than publishing the course objectives.
Fortunately, however, they had a blueprint to guide them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com