Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(9)
There may be potential for transfer from EU projects (see, for example, ADVANCE, Poly-SUMP, SUMPs-Up, ENDURANCE and FormelM1), which develop guidelines, tools and handbooks on how participating cities can develop SUMPs.
To address concerns from all sides of the political spectrum as well as from the Luddite camp about digital voting, OSDV requires that "all efforts and results (guidelines, tools, software, etc).
UNICEF has produced many excellent guidelines, tools and policy papers.
To achieve these goals, it was considered necessary to develop guidelines, tools and skills, and to educate nurses and physicians in basic clinical nutrition.
Jerlock M, Falk K, Severinsson E. 2003 Academic nursing education guidelines: Tools for bridging the gap between theory, research and practice.
International guidelines, tools and strategies for tackling inequities in the distribution of SDH, however, are largely unavailable (14) and many policy makers are struggling to anchor public and health policy and strategy in SDH frameworks.
Similar(51)
This leads to recommendations for explicit policies, clear guidelines, tool-kits and improved contractual procedures that will upgrade the management of this crucial area.
Study respondents stated that the WHO IDSR guidelines tool had been revised to encompass the requirements of IHR (2005) since 2009.
The Royal College of Radiologists of the UK (RCR) has recently launched "iRefer", an evidence-based and peer-reviewed radiological investigation guideline tool [13].
These include a computerized patient activation tool (an interactive iPad with wireless data transfer to the spirometer); a web-based COPD guideline tool to be used by primary care providers as a decision support tool; and a COPD patient education toolkit to be used by the practice team.
The instrument provides guidelines and tools to support the work of those responsible for the investigation and prosecution of the gender-based violent death of women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com