Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
We followed the guidelines of the standards for the reporting of diagnostic accuracy studies initiative.
Similar(58)
However, local and regional regulatory frameworks and legislation are also needed to interpret international guidelines on the standards of care in the context of local constraints.
The entire model is built in a graphical manner following the guidelines of the standard ISA SP88.01.
Individuals with decreased kidney function were classified further according to the CKD staging suggested by the guidelines of the standard Kidney Disease Outcomes Quality Initiative (K/DOQI) [ 15].
A uniform World Health Organization (WHO) classification greatly facilitates the comparison of clinical, pathological and prognostic features and results of treatment in GEP-NENs, and so do the China Consensus Guidelines for the standards of histopathologic diagnosis as well [ 4, 5].
This has been particularly recognized by the ENCODE and modENCODE consortia, which have published guidelines for the standards required of ChIP-seq experiments for inclusion in their data pipeline.
Metabolomics meta data formatted according to guidelines of The Metabolomics Standards Initiative [42] is given in Text S2 in File S1.
The trial will reported according to the guidelines of the consolidated standards of reporting trials (CONSORT) for randomized controlled trials.
The investigation was carried out as a prospective, randomised, observer blinded, controlled trial, according to the guidelines of the consolidated standards of reporting trials (www.consort-statement.org).org
The PCT established competency standards in 2002, which were used as a foundation for the pharmacy curricula and licensure examination and as guidelines for the standard practice of Thai pharmacists.
GC-TOFMS data acquisition of the 369 tissues was performed as previously published [ 16], following the guidelines of the metabolomics standard initiative [ 32].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com