Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The commission, she added, needs to develop guidelines for "whether, when, where and under what circumstances new offshore drilling operations should be allowed".
The city has not established standard guidelines for whether to close a school, saying it is essentially a subjective assessment.
The aviation administration and airlines are discussing possible changes in defense training for flight attendants, including new guidelines for whether, when and how to seek help from passengers.
And the first time a customer says "you people" to a group of black baristas, there had better be guidelines for whether they still have to serve the damn coffee, or if the customer has to pay twice – and it's definitely not togetherness if the customer gets to come back the following week and act like nothing happened.
Similar(56)
In the case of Unix, the best guideline for whether something is Unix or not is POSIX compliance.
What are the basic guidelines for deciding whether to reopen the auction?
The court allowed states to decide on guidelines for determining whether a person was mentally retarded.
In the 2003 fiscal year, that business exceeded the financial threshold established by the new guidelines for determining whether a director is independent.
But the court did not provide guidelines for determining whether a person is mentally handicapped, leaving it up to the states to create criteria.
State Education Department officials said they did not have specific guidelines for certifying whether the trainees had enough math, but would rely on the judgment of the colleges and on the trainees' scores on the state math test.
"Norms Regarding the Manner of Proceeding in the Discernment of Presumed Apparitions or Revelations" contains guidelines for deciding whether to validate "apparitions and the revelations often connected with them".
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com