Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Instead, they have guidelines for hemoglobin targets in the blood.
Similar(58)
The proportions of patients meeting the 2003 Canadian Diabetes Association CDAA) recommended targets (CDA guidelines) for glycated hemoglobin (A1C ≤ 7%, LDL cholesterol <2.5 mmol/L, and blood pressure ≤ 130/80 were calculated ; the proportions of patients meeting one, two or all three targets were compared among the groups.
Departmental transfusion guidelines allow transfusions for hemoglobin less than 8.0 g/dL regardless of advanced age and/or comorbidities, acute blood loss (30% of blood volume), and/or rapid blood loss without immediate control.
Patients were managed according to prevailing guidelines for blood pressure, hemoglobin, mineral metabolism parameters and vascular access [ 20- 25].
ESA management is also labor intensive and time consuming for health care providers, requiring frequent hemoglobin monitoring to ensure that guideline targets are maintained, dose changes for hemoglobin variation above guideline ranges, and depending on the ESA half-life, administration up to three times a week to maintain appropriate hemoglobin concentrations [ 23].
Guidelines must be updated for the management of patients with anemia and cardiovascular diseases, and targets for hemoglobin level should be established, in order to improve prognosis.
Guidelines must be updated for the management of patients with red blood cell disorders and cardiovascular diseases, and targets for hemoglobin level should be established.
The guidelines for glycemic control, expressed as both glycosylated hemoglobin and SMBG values in type 1 diabetes in the general population, have been less strict than the targets for pregnant women.
For patients with kidney failure, the label calls for hemoglobin levels to be maintained at between 10 and 12.
ThIt artisle originalso appearesponsible US.
Reference category: data available for hemoglobin A1c.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com