Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Guidelines for choice of materials components and manufacturing technology depending on the design application, operating conditions and the nature of load distribution are given.
The outcomes of this study pointed out the importance of spatially distributed hydrological water quality observations for improving model parameter identification and provided guidelines for choice of adequate calibration strategy and design of hydrological water quality monitoring campaign.
There are no existing guidelines for choice or for duration of antibiotic treatment in cases of IE with H. cinaedi.
Although the reasons for this finding warrant further scrutiny, they also give EMS providers the opportunity to re-evaluate guidelines for choice of destination in OHCA.
Opportunities for optimizing antimicrobial therapy use among patients to reduce such burden exists, such as severity-based treatment, de-escalation as appropriate, and adherence to treatment guidelines for choice and duration of anti-infectives [ 42, 43].
We have developed Adolescent Micronutrient Quality Index (AMQI) to classify an individual with nutritional deficiencies (Paper III) (62) using the Indian dietary guidelines (24) and the recent US dietary guidelines for choice of healthy foods and habits (23).
Similar(52)
Guidelines for the choice of the design parameters are given and illustrated on simulated spectra.
Finally, guidelines for the choice of appropriate surrogate model are discussed.
This analysis leads to guidelines for the choice of the design parameters in trimm.
Practical guidelines for the choice of reduced model sites are worked out and perspectives for mesoscale modelling are discussed.
Finally, simple guidelines for the choice of the MV level controller gain and MV holdup are provided.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com