Sentence examples for guideline on the readability from inspiring English sources

Exact(2)

The European Commission issued the "Guideline on the readability of the label and package leaflet of medicinal products for human use", which provides guidance on how to produce accessible and understandable package leaflets [ 3].

One study examined a combination of a verbal and numerical description, as it is currently included in the 2009 European Commission Guideline on the readability of package leaflets [ 16].

Similar(58)

A prominent example for a nomenclature of words used to communicate frequencies of adverse effects is the one proposed by the European Commission in their 1998 guidelines on the readability of package leaflets and summary of product characteristics from the European Medical Association [ 3, 4].

This is also reflected in the current European Commission Guideline on readability from 2009 as well as the current EU template for patient leaflets [ 16, 23].

10 Second, the European Union (EU) guideline on readability for package leaflets 11 was written to ensure such information was accessible and understandable, and is widely used in the domain.

Previous studies examining this topic have focused on the readability of these materials.

The graph layout also has a significant impact on the readability of graphs [53].

I served on the Readability advisory board.

However, we were focusing on the readability of the palindromic region.

There should be research on improving the readability of such articles, while at the same time retaining their technical merits.

Create guidelines on the runner.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: