Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Currently, there is no robust guideline for selection of insertion sites ensuring the desired functional outcome of insertional fusion.
For a particular problem, it is often difficult to identify the best classifier due to the lack of a guideline for selection and the availability of suitable classification approaches to band.
Based on the experiences from these studies, the following guideline for selection of no caries risk (C0), low caries risk (C1), caries risk (C2), and high caries risk (C3) by the combination of MS-salivary test and PFRI was designed.
This was not only due to the lack of consensus guideline for selection of SNPs for risk calculation, but also due to use of unpublished data, which is produced by each institute.
Similar(56)
There are no other entry requirements, but each centre may have its own guidelines for selection.
The classification of solutions includes guidelines for selection of appropriate solution to be employed in field experiments and numerical validation as well.
Guidelines for selection of twisted square duct are provided in terms of Reynolds number and enhancement factor.
For successful execution of JNNSM, NTPC Vidyut Vyapar Nigam Ltd NVVNN) [50] has given the responsibility to prepare the guidelines for selection of developers for commissioning grid connected solar power projects in India.
The results provide a basis for guidelines for selection of cosolvents for PUD coatings with high performance and low VOC (<100 g/L VOC).
Previous classification systems of chronic osteomyelitis have failed to provide objective and pragmatic guidelines for selection of the appropriate treatment strategy.
This paper studies the issues in relation to isolator-control interactions and proposed guidelines for selection of key parameters of a passive isolation system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com