Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
These questions (and more) will guide the dialogue of the forum.
Answers differing from expected ones point to elements in the model which require further consideration and can be used to guide the dialogue between domain experts and modeling experts.
The actors were mainly non-professional children from the favelas; the script was only there to suggest and guide the dialogue.This naturalistic approach has echoes in the film's structure and tonal palette.
Those questions are intended to guide the dialogue between therapists and user, so as to unveil his needs and expectations on possible technological solutions that might improve his autonomy and independence.
From there, the moderator proceeded to guide the dialogue in a way that promotes the expression of a diversity of opinions, using a combination of on-the-spot and prepared questions.
As President and CEO of Management Sciences for Health, he has guided the first global Dialogue on UHC and Medicines.
However, we're going to be guided by the dialogue that's going on now" between government agencies.
By bringing our concerns into the conversation that guides policy, the dialogue will be enriched with diversity and fresh perspectives.
Carol Cohen, who heads their Executive Talent and Global Leadership Development function, leads these meetings and guides the dialogue on strategic people decisions, investments, and organizational insights – but the decisions are owned by the CEO and his team.
Critical reflexivity in part guided this dialogue; this approach has been used by health practitioners and researchers to interrogate knowledge production processes, and how these processes reproduce or challenge power structures [ 11, 12].
The interview schedule was a flexible topic list which guided a dialogue between the interviewer and respondent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com