Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We are taking what we are learning now as an opportunity to evaluate our current resources and practices and to guide us moving forward".
Similar(58)
President Obama has been persuaded, it is said, that shining a light on the CIA's activities, "will help the American people understand what has happened in the past and help guide us as we move forward".
"His extensive experience in handling such complex matters will help to guide us as we move forward to make things right with our customers," Mr. Horn said in a statement.
But she reaffirmed that Obama urges the committee "to complete the report and send it to us, so that we can declassify the findings and the American people can understand what happened in the past, and that can help guide us as we move forward".
Bánáthy reported: "Our weekly patrol meetings focused on scoutcraft and Scout spirit and guiding us to move through the various stages of advancement in rank".
Those, who are supposed to guide us, keep telling us to "move along," and "stop worrying".
Enjoy my photos from today: we started out in the early morning light from OKC with a full moon to guide us and watched as we moved into Texas and the landscape became flatter and flatter with big big sky as far as the eye could see!
From the people who taught me how to do spreadsheets; to those who taught me how to run a business; to the guy who taught me how to light a fire before we fried our first falafel; to the folks from the SBA who guided us along and helped us move into business ownership; to our investors who have hundreds of years of experience between them; to our personal friends.
What moves us, what guides us and why do human beings never seem to have their fill of exploring the unknown?
Innovative Move Me: Online guide to moving house, from removal companies to mail redirection.
Virtual force is integrated into random walk to guide readers moving in order to enhance exploitation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com