Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(10)
For example, the recent development of fluorescence-guided optical coherence tomography uses fluorescence molecular imaging as the guide to obtain high resolution OCT images [ 30].
The protocols described in the chapter provide a simple step-by-step guide to obtain a relatively pure preparation of proteins required to study enhancer-dependent transcription.
Since average nanofibers diameter can influence the mat physical, mechanical and biological properties then this model may serve as a useful guide to obtain tailor made and uniform silk nanofibers at various combinations of process variables.
The results demonstrated that the proposed procedure provided a reasonable guide to obtain the first trial mixture of LWAC that varied with the requirements of the concrete and the properties of lightweight aggregates.
The resulting amino acid alignment was used as a guide to obtain the corresponding nucleotide alignment.
Nucleotide sequences were translated, aligned at the amino acid level with ClustalW (www.ebi.ac.uk/Tools/clustalw/) and the resulting alignments used as a guide to obtain the final nucleotide alignment.
Similar(50)
Shelter has a guide to obtaining council housing at shelter.org.uk.uk
The project will ultimately be a guide to obtaining status, but not just legal status, Ms. Brandon said.
This work offers an engineering guide to obtaining highly efficient photocatalysts for hydrogen production.
The experimental results suggest that the these changes in properties arising from the different structures of the MPc macrocyclic compounds led to a huge effect on their ORR electrochemical activities, and provide a guide to obtaining promising electrochemical catalysts.
The water is allowed to approach the entire rotor, guided to obtain optimum angles of attack, and the rotor moves owing to the reaction forces resulting from both the excess pressure at entrance and the suction at exit.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com