Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
At issue is how military and intelligence authorities guide the operations of any new cyber command.
In the near term, officials said, Mr. Hagel is likely to seek amendments to the separate official manual used to guide the operations of military courts.
The hackers never went so far as to sabotage or shut down the computer systems that guide the operations of the plants.
Presidential Policy Directive 20 establishes a broad and strict set of standards to guide the operations of federal agencies in confronting threats in cyberspace, according to several U.S. officials who have seen the classified document and are not authorized to speak on the record.
One author, a university researcher, needed to help guide the operations and dynamics of three GHR teams to maximize their research and capacity-building outputs.
Despite this, there has been no comprehensive community health policy and strategy to guide the operations of this workforce, nor has there been any comprehensive structure to regulate and monitor the services they offer.
Similar(52)
The results and suggestions could efficiently guide the operation of SMP-EHP.
The optimised supply and return temperatures at the heat source were then obtained to guide the operation regulation of DHS for wind power integration in actual engineering applications.
Our findings can be used to guide the operation of the bioconversion process for cultivating P. linteus mycelium using whey permeate wastewater.
A reference map is generated to guide the operation under selected realizations of cooling water temperature, production load and feed conditions.
The electrode performance has been conveniently evaluated by monitoring the variation of the charging efficiency and desalination amount with time under an appropriate charge input, which is much helpful to guide the operation process in practical CDI applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com