Sentence examples for guide the interpretations from inspiring English sources

Exact(1)

Cohen [ 39] has provided benchmarks that serve to guide the interpretations of effects size.

Similar(59)

Advanced electronic structure calculations were used to guide the interpretation of the experimental data.

Well established abundances of interstellar molecules also guide the interpretation of past and future cometary observations.

Cohen [35] was used to guide the interpretation of the strength of significant correlations.

A Baselines of Acceptability conceptual framework was developed to guide the interpretation.

The central contribution of the work presented here is the development of theory to guide the interpretation of visual rhetoric in pictures and photographs.

Despite the increasing importance of BI, there is little underlying theoretical work, which directly can guide the interpretation of ambiguous weak signs.

In addition to this experimental work, this publication also reports on the development of a numerical method to guide the interpretation of the experimental data and extension to other flight relevant configurations.

We want to get a global view of the proton precipitation, using nominal solar wind conditions, to guide the interpretation of future observational statistical studies of proton precipitation onto the Martian atmosphere.

This clearly indicates that both methylation and demethylation of maspin promoter could regulate maspin gene expression and could guide the interpretation of overexpression/down regulation associated with negative prognosis.

The intent of the review is to guide the interpretation of old and design of new studies that utilize cfos/Fos-based strategies to study the neurocircuitry that contributes to stress-related drug use.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: