Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
TIPS -- The map only offers average peak times, not current conditions; a leaf guide section helps neophytes distinguish slippery elm from sweet birch and more than 20 other species.
The most harrowing information, however, was contained in the Survival Guide section, especially the suggestions for what to eat and drink when all the 7-Elevens in the world have been reduced to rubble.
We also created a new multi-media Guide section and web site; we redesigned Travel; we stopped the bleeding in circulation by being one of four papers in the country whose daily circulation was up in the last reporting period; and we broke news, the heartbeat of a newsroom, lots of it.
Figure 4 b shows a cross section of the first guide section.
a Overview of the complete guide, b cross section through a mount of the first guide section, c and d magnetic field distribution in the first guide section and cross section through it, respectively.
After the bent section within a 10 m straight guide section a turn of vertical polarization to longitudinal guide field is performed and a selector is inserted.
Similar(44)
For these tests a new guide coupling design was used to minimize gaps between the guide sections.
This allows users to perform sophisticated Monte Carlo simulations (Křížek et al., 2011) (see User's Guide Sections 8 10).
The field-guide section of "Coffee Lids" includes pages on "Ergonomic Drink Apertures" ("the sippy cup"), "Foam Accommodation Techniques" ("the FoamAroma"), and "Slosh Drainage Systems" (Nyman Manufacturing Company Model 11096: "a mess waiting to happen").
There are even more resources on the website, including the new growing guides section.
The "Guides" section features ideas for gowns and bridesmaids' dresses, jewelry and travel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com