Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
A version of this guide previously appeared in the article, A day in the life of the Bristol Games Hub.
And, with the clarity of perfect hindsight, if past experience is any guide, previously unnoticed clues will be found that if detected earlier might have led to a more timely identification and arrest.
Decisions on the length of light guide which leads to optimum resolution have been made on the basis of experiment and Monte Carlo simulation of the photon transport within the cell and light guide, previously reported.
We used an interview guide previously validated by GPs from four different practices and two professors of family medicine.
We employ a predefined interview guide, previously adjusted by an expert panel consisting of one rheumatologist (RW), one paediatric rheumatologist (CW) and three researchers (KV, PM and DH) in the field of care transition.
Finally, the image of the small circular guide previously projected from the program SolidWorks (Dassault Systèmes SA, France) was imported and aligned with the needle, using the program Magics STL 17.0 (Materialise, Belgium)).
Similar(54)
And if I were going walking in the Lake District, I'd feel more confident if my guide had previously tackled the Atlas range.
His work at Cambridge – on Monday ranked as Britain's leading university in the 2015 Guardian University guide – and previously at institutions including Imperial College London had shown him that "many of the most inspiring applicants come from children of immigrant parents" who often valued education highly.
He mentioned how on a trip to the DMZ, a military guide who previously railed against American imperialists had dropped the aggressive rhetoric from his usual spiel.
The interview guide had previously been used in a similar study of GPs [ 6].
An interview guide had previously been developed and peer validated on site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com