Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
and looked out to see Tom running naked down the road with this Guide mistress belting him over the head with his own false arm.
Similar(59)
She became mistress, guide, and interpreter to Hernán Cortés during his conquest of Mexico.
The story of Caravaggio's invention of the chiaroscuro "that forever changed the way a canvas can be inhabited" is paralleled by that of Cortés and his guide, translator and mistress La Malinche, a Nahua woman from the Gulf coast who became, for the conquistadores, a bridge between native languages and their own Castilian.
She is the author of The Bliss Mistress Guide To Transforming The Ordinary Into The Extraordinary. www.liveinjoy.org.org
"If we can guide or educate the taste of the house-mistress in respect to the colors in which her dwelling is to be clad, we control the entire situation".
Rudy's guide is Sgt. Irene Teal, Woolwrap's personal aide and mistress.
A handsome, sharply featured Spanish guide is explaining in loud accented English that Maria de Padilla was mistress to the royal palace's builder, Pedro the Cruel.
Austen, that mistress of subtlety, would have been interested by our tour guide's language the next day.
We get odd, absorbing pictures of Mayan ruins, of Picasso and his mistress, of the high heels worn by Morris's tour guide in Crimea: shanks, shoes, a shadow (presumably the photographer's) falling across the once boot-trodden road.
Her mistress' manners were equally bad; every time her companion tried to touch her elbow to guide her out of the laps of the people waiting on the benches, the old blind lady gave her companion a violent push.
Muhly also called her "a mistress of structure and of governing time; the listener feels on a journey with a responsible guide", which perhaps pinpoints what is so unique about Newsom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com