Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
FOP systems provide simplified information about the nutritional characteristics of a food and have been in use internationally since American Heart Association first launched its Heart Guide initiative (1987) and Sweden's National Food Administration created its Keyhole symbol (1989) [ 5].
Similar(59)
Communication breakdowns are a common threat to surgical safety, but there are little data to guide initiatives to improve communication.
The findings could have important implications for public health, as they could help guide initiatives seeking to discourage e-cigarette use, the researchers said.
This may in turn guide initiatives to prevent and treat mental health problems and its impact on daily life.
However, there is a paucity of rigorous evidence to guide initiatives for PLHIV, including which assistance modalities are best to improve food security, clinical outcomes, and household economic stability [ 11, 12].
Studying premature mortality from in-hospital mortality can help guide hospital initiatives and resource allocation.
This study will provide experimental evidence to guide workplace initiatives designed towards reducing chronic musculoskeletal pain and stress.
To overcome this concern, we conceived of using QIDS data to guide government initiatives in real-time.
Given the relatively high rate of MMR in Ghana, it is imperative to identify the risk factors of maternal deaths to help guide intervention initiatives [ 9].
Thus, the monitoring of SCC incidence is of great importance to public health officials, for estimation of future health-care needs and to help guide prevention initiatives.
ClinicalTrials.gov: NCT01326130 Evaluation of effective and sustainable interventions in chronic disease management and of their implementation in various contexts is essential to guide such initiatives in Canada.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com