Exact(5)
(In the larger groups, the second guide brought up the rear).
There, I listened, enthralled, as Dimitri Charles-Angèle Charles-Angèleeanlockeruditee, brought to life the habitation, travails andreadlockedthe plantation's nearly 300 slaves.
The top of the building my guide brought me to had since been demolished, and the surviving below-street-level apartment was different.
He was deputy chairman of the Royal Opera House from 1983 to 1991, and in 1994 published The Good Opera Guide (brought out in a new edition last year).
The season had started well in the spring when Brendan McCarthy, full-time bartender and most-of-the-time flyrod guide, brought me to the flats of Jamaica Bay and there, on a chilly but bright April morning, I tossed a cast at a 38-inch striper feeding in the pilings south of the Marine Parkway Bridge.
Similar(55)
One afternoon, the expedition's chief guide brings in his son, dead with "a short, bloody arrow through his throat".
Once, he interrupted a tour group outside the United Nations headquarters and demanded that the guide bring the tourists to his shop later.
The book is ambitious and might have been daunting but Goldblatt is a well-qualified guide, bringing the kind of insight and scale he brought to his heroic history of football, The Ball Is Round (2006).
He's great company and a knowledgable guide, bringing the village to life with descriptions of their farming life – back then, the countryside would have been buzzing with villages, he explains.
"The Undisputed Guide" brings this kind of endearing obsessiveness to bear on the history of the game, from the barnstorming era to the ultimate formation of a single league, and to personalities that range from Mikan to Magic to Michael to Shaq.
'When I first came,' he says, 'Punta del Este had already been glamorous since the 1940s, but José Ignacio didn't even have running water.' A decade later, José's hotel was put on the map when it was included in Herbert Ypma's Hip Hotels guide, bringing José Ignacio to the attention of a whole new kind of traveller.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com