Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"We're sort of the guide between our country and the users," added Yondainer Gutiérrez, the 28-year-old graphic designer and co-founder of AlaMesa.
Another method of using a rigid air core light guide between the scintillator and the optical fibre was proposed to prevent Cerenkov light production (Law et al. 2006).
A stiff 1km trudge begins at 1,200m above sea level and is best negotiated with a local guide between May and September.
However, ab initio structure prediction is often not successful because the amino acid sequence itself is simply not sufficient to guide between endless folding possibilities.
A further focusing guide between monochromator and sample will increase the intensity gain up to a factor of 5 6 compared to the present IN3.
Aside from the differences in dimensions, the detector assemblies also differed in the design of the active detector volume: there is no light guide in the 12.7-cm-diameter detector assembly, whereas the 7.6-cm-diameter detector contains a BK7 light guide between the scintillation liquid and optical coupling to the photomultiplier tube.
Similar(49)
Skiers are guided between mountain huts by an instructor and a sommelier; the latter gives tutored tastings of local wines at each stop.
The main beneficiaries of the project are girl guides between 11 and 16 years who are organised into companies attached to girls' schools and, in addition, it also benefits their schools, families and communities.
Australia's first inhabitants were also valued for their knowledge and expertise as guides, go-betweens, fishermen, pilots and trackers.
Pricing is arranged directly between you and your superhost, with the guide price between 10-20% of earnings, on top of the 3% that Airbnb takes for each transaction.
Hold the floss tightly between the thumb and forefinger and gently guide it between your teeth in a rubbing-sliding motion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com