Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The objective of this study was to examine the methods used in systematic reviews of safety across a range of complementary therapies to assess the variation in approach and the potential for developing guidance on conduct and reporting.
Similar(59)
The commission says it is considering what next steps to take ahead of issuing more guidance on conducting impact assessments in September.
On Android, the Union Haggadah ($1) presents "a Reform Haggadah published in the early 20th century in the United States," along with guidance on conducting the ceremony and historical information about the holiday.
We offer guidance on conducting sound quantitative medical education research.
The commissioning process involves the fundamental objectives of commissioning and provides limited guidance on conducting the process.
These criteria are derived from the recently published 'EFSA guidance on conducting repeated-dose 90-day oral toxicity study in rodents on whole food/feed' [9].
Smith and Roberts [ 7] in their recently published seminal paper give clear contemporary guidance on conducting and publishing clinical trials.
The programme then provides a description of the 'stages of change' model (Prochaska et al., 1992) and guidance on conducting behavioural experiments.
The aim of the study is to appraise the quality of local guidance on conducting reviews of severe maternity incidents in the National Health Service.
16 17 However, the Food and Drug Administration FDAA) has recently issued guidance on conducting emergency research without consent 18 in response to varied practice, including wide variations in the consultation methods used.
We identified recommendations from National Institute for Clinical Excellence (NICE) guidance on conducting audit and generated questions which would be relevant to any attempt to operationalise audit and feedback in a healthcare service setting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com